據說 海盜船博客來一開賣 5分鐘就買光了..

笨~你再去日本幫我買一次好不好 我後悔了...

(好吧 我自己有幸去的話就買 不然就算啦!)

=====離題完分隔線=====


Real Me的詞寫的很好 想要表達的意境也營造的很棒
舞跳的很特別!? 髮型無敵讚

但是!
" 淚はたやすく 誰かに見せるもんじゃない "
雖然她這樣說 但是明明就很喜歡在舞臺上哭給大家看...
好啦 我亂說的 這句不是那個意思= ="

=====全歌詞=====

What I get ?
What you get ?
手にしてるものは
信じたいだけで
幻想なのかもね

What I Say ?
Waht you say ?
言葉にしなくちゃ
伝わらないかもね
屆かないかもね

ここから
現在か始まる

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
戰いもせずに
癒し求めるもんじゃない

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
淚はたやすく
誰かに見せるもんじゃない



What I need ?
What you need ?
慾望があって
満たされないうちは
大丈夫かもね

What I lose ?
What you lose ?
失くして初めて
氣付いただなんて
聞き飽きたかもね

愛なら
ここにあるがら

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
そんなにいつでも
いいコばかりでいられない

a woman could be having fun
a woman could be linke a nun
in order to survive
痛みを知らなきゃ
優しくなんていれない



a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
戰いもせずに
癒し求めるもんじゃない

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
淚はたやすく
誰かに見せるもんじゃない


a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
そんなにいつでも
いいコばかりでいられない

a woman could be having fun
a woman could be linke a nun
in order to survive
ホントの私は
あなたが見ててくれるから
arrow
arrow
    全站熱搜

    YangBear 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()